Categories: Женщины

Говорить на курдском везде!

15 мая курдский литературный и философский журнал Хавар начал публиковать заметки лингвиста Джеладет Али Бедирхана в честь Дня курдского языка, который отмечается с 2006 г. Это празднование было запрещено 2 года назад, на основании Чрезвычайного положения.

Настойчивость женщин не признает запретов на их родной язык. Но в то же время политика ассимиляции, которую проводит партия власти, нацелена на исчезновение курдского народа. Учитель курдского языка Элиф Гемичиоглу прокомментировала запрет на курдский язык и важность Дня курдского языка следующим образом: «Политика ассимиляции в Турции продолжается. Запреты на курдский язык усиливаются с каждым днем. Но люди реагируют на это. Язык — не единственное, что хотят уничтожить с помощью запретов. Община, по мнению власти, также должны быть разрушена. Поэтому все стараются хранить единство.»

Многоязычие против единообразия

Заявив, что власть годами пыталась добиться от курдских детей перехода на турецкий язык, Элиф добавила: «Курдский народ годами улучшал свой язык на улицах и в домах собственными средствами. Серьезная атака ведется на наш язык. Условия чрезвычайного положения были созданы еще в 1990-х гг. Несмотря на это, мы продолжаем бороться. Пытки в отношении тех, кто говорит на курдском языке, продолжаются. Мы должны прививать нашим детям многоязычную культуру, мы должны выступить против языкового единообразия, порожденного монистическим мышлением.»

«Учите своих детей родному языку»

Подчеркнув, что люди должны общаться на родном языке со своими детьми, Медине Ишык говорит: «Моя мать — курдянка, мой отец — курд, я — курдянка. Особенно важно, чтобы женщины говорили со своими детьми на курдском языке. Мы можем сохранить наш язык живым.»

«Народ, который не знают своего языка, исчезает»

Мухаббет Учар также высказалась о Дне курдского языка: «Наш язык — это наше существование. Игнорирование языка на самом деле означает игнорирование людей. Мы — курды и наш язык — курдский язык. Хотя наше существование разделено на четыре части, мы можем объединиться, отстаивая родной язык. Дети, не знающие родного языка, растут без уверенности в себе. Женщины должны говорить на курдском языке на улицах, дома и в правительственных учреждениях, выступая против политики ассимиляции.»

источник: kurdistan.today

ВИАН

Recent Posts

Женщины и мужчины в контексте взаимоотношений и коммуникации

Продолжая изучать историю, мы получаем возможность, пускай в малой степени, понять и осознать то, что…

5 часов ago

Али Хайдар Элякут: «Демократическая нация» — путь к будущему народов Ближнего Востока

Парадигма «Демократической нации», которую годами отстаивает Абдулла Оджалан, вновь оказалась в центре политических дискуссий после…

1 день ago

Женская делегация из Рожавы завершила официальный визит в Южный Курдистан

Женская делегация из Рожавы завершила многодневный визит в Южный Курдистан, в ходе которого провела встречи…

1 день ago

Доступ к сайтам Nûmedya24, Azadiya Welat и Ajansa Welat заблокирован

Репрессии против свободы прессы и курдского языка продолжаются. Управление информационных и коммуникационных технологий заблокировало доступ…

2 дня ago

Вышел июльский номер газеты «Newaya Jin»

Июльский номер газеты «Newaya Jin» вышел под заголовком: «14 июля — Национальный день гордости: путь…

3 дня ago

Надия Хасо: женщины заплатили высокую цену за свободу общества

Массовая резня в Халандже, одна из самых болезненных вех в борьбе курдских женщин, стала символом…

3 дня ago