Май 2026
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
14.05.2026

Итоговая декларация языкового симпозиума требует официального статуса для курдского языка

Итоговая декларация языкового симпозиума требует официального статуса для курдского языка

Через несколько дней после Ботанского языкового симпозиума, состоявшегося в районе Дажизра в Ширнаке, проводившие его организации опубликовали итоговую декларацию, в которой выдвигаются далеко идущие требования по социальному, политическому и институциональному укреплению курдского языка.

Симпозиум был организован в воскресенье под лозунгом «Образование на курдском языке – статус курдскому языку» Платформой демократических институтов Ширнака совместно с языковыми и культурными ассоциациями «Бирджа Белек» и «Джуди». В ходе четырех сессий участники обсудили будущее курдского языка, его правовой статус и стратегии его социальной институционализации.

Курдский язык должен стать языком образования и официальным языком

В недавно опубликованной декларации курдский язык рассматривается не только как культурное достояние, но и как центральная политическая и социальная проблема. Одним из основных пунктов итоговой декларации является требование конституционного признания курдского языка. Организаторы призывают к официальному признанию курдского языка в качестве языка образования и второго официального языка.

Также они требуют всестороннего расширения возможностей получения образования на курдском языке, от детских садов до языковых академий. В декларации говорится, что в каждом районе должны быть созданы новые языковые и образовательные пространства. Следует также уделять особое внимание курдским детским книгам, развивающим играм и цифровым средствам обучения. Кроме того, инициатива требует предоставления бесплатных услуг по переводу на курдский язык в судах, больницах и тюрьмах.

Муниципалитеты должны полностью перейти на двуязычие

Значительная часть декларации посвящена требованиям, предъявляемым к местным администрациям: государственные службы, вывески и официальная переписка в будущем должны быть оформлены на нескольких языках, цифровая инфраструктура муниципалитетов также должна быть полностью переведена на курдский, веб-сайты, приложения и общественные информационные системы должны быть доступны на курдском языке.

Участники также требуют восстановления курдских названий деревень, улиц и парков, а также подготовки всеобъемлющей курдской карты исторических географических названий региона.

Язык как политическая идентичность

В нескольких местах декларации подчеркивается политический аспект языкового вопроса, описывающий язык не просто как средство общения, но и как выражение коллективного существования и идентичности.

«Таким образом, курдский язык должен постоянно использоваться в политических институтах, собраниях и публичных дебатах. Политическим партиям, ассоциациям и курдским организациям предлагается разработать свои собственные языковые стратегии, бюджеты и структуры»

В декларации также содержится призыв к политическим представителям активно использовать курдский язык. По мнению участников, знание курдского языка должно стать основополагающим требованием для политического представительства.

Особое внимание уделяется цифровизации и искусственному интеллекту

В декларации также уделяется большое внимание технологическим разработкам. В ней говорится, что курдский язык должен быть подготовлен к цифровому будущему. Среди прочего, организаторы призывают к созданию технических и научных основ для приложений в области искусственного интеллекта (ИИ).

«Технологии не должны становиться инструментом языковой ассимиляции, а должны служить защите и развитию курдского языка».

Участники конференции также поддерживают создание новых языковых академий, направленных на стандартизацию различных курдских диалектов.

«Говорите по-курдски, читайте по-курдски, живите по-курдски»

В заключение организаторы заявляют, что без языковой справедливости не могут быть достигнуты ни социальное равенство, ни политическая свобода.

«Наше стремление сохранить свой язык — это стремление сохранить наше национальное существование», — говорится в декларации.

Декларация завершается публичным призывом к более широкому использованию языка в повседневной жизни: «Говорите по-курдски, читайте по-курдски, пишите по-курдски и живите по-курдски».

Источник