Женская ассамблея Демократических алевитских ассоциаций (DAD) и Женский демократический союз алевиток (DAKB) опубликовали декларацию по вопросам текущей конституции и урегулированию курдско-турецкого конфликта в Турции, выразив готовность внести свой вклад.
В заявлении, опубликованном под заголовком «Согласие – наше право: конституция и мирная декларация алевитских женщин о равноправии, демократии и мире», сказано следующее:
«Мы говорили, что человек – это зеркало вселенной. Первые жертвы войны – те, кто стремятся быть людьми. Это стремление к добродетели чаще всего проявляется в женщинах, природе и детях. Самые глубокие раны сохраняются в памяти женщин и передаются из поколения в поколение.
Мы, алевитки, были свидетельницами столетий войн, геноцида, массовых убийств и политики отрицания на этой земле. Несмотря на неизгладимую боль поколений, оставшуюся в нашей памяти, включая массовые убийства в Дерсиме, Чоруме и Сивасе, мы настаиваем на мире.
Современные войны ведутся не только с помощью оружия; они ведутся путем культурного, религиозного, языкового и экологического разрушения. Вот почему мы говорим, что поиск истины жизни – фундаментальное право и обязанность человека. Этот долг нужно выполнять в рамках эгалитарного подхода, который обеспечивает справедливость, равноправие и свободу всему обществу. Такой социум основан на принципах сосуществования, защищающих жизнь всех сообществ.
Мы подчеркиваем, что новая конституция, основанная на мире, правде и равенстве граждан, отражающая участие женщин, равноправие всех конфессий и народов, стала насущной необходимостью.
Мир – это не просто молчание оружия; это активное противостояние историческим страданиям обществ и восстановление разрушенного на основе равенства.
Мы внимательно следим за процессами, происходящими в Турции. Мы требуем, чтобы урегулирование и диалог опирались на подлинную социальную основу. Мир следует укреплять на базе гендерного равенства и свободы вероисповедания. Мы также считаем своим долгом обратить внимание на недостаточную представленность женщин в комиссии и призвать к решению этой проблемы. Принимая на себя должную ответственность, мы заявляем, что готовы принять участие в процессе разработки новой конституции, внести свой вклад в это дело и стать движущей силой мира.
Мы разделяем с общественностью убеждение в том, что успех диалога зависит от выполнения следующих требований, и призываем Великое национальное собрание Турции, политических деятелей, новосозданную комиссию по курдскому вопросу и общество в целом признать требования народов, представителей всех вероисповеданий и женщин и откликнуться на них. Возьмите на себя эту историческую ответственность и двигайтесь вперед, к миру и демократии.
Конституционные требования женщин
1. Гендерное равенство
• В конституции должна быть не только фраза «женщины и мужчины равны», но также четкое положение о том, что государство обязано обеспечивать гендерное равенство.
2. Конституционный запрет на насилие в отношении женщин
• Насилие в отношении женщин, сексуальное насилие и насилие в семье должны быть прямо запрещены конституцией.
• Турция должна вернуться к Стамбульской конвенции.
3. Представительство женщин: участие в политической жизни страны и общества и действенные механизмы принятия решений
• Представительство женщин в политике и государственном управлении должно быть гарантировано Конституцией на уровне не менее 50%.
• Система совместного председательства должна быть признана в тексте новой конституции.
Наши духовные и социальные требования
1. Свободное и равное гражданство
• Вера алевитов должна быть конституционно признана, как независимая и самобытная система верований не только на индивидуальном уровне, но и как коллективная идентичность.
2. Места отправления веры и коллективная память
• Кладбищам должен быть предоставлен законный статус священных мест, а отнятые у алевитов священные места должны быть возвращены в их пользование.
• Дискриминационные положения закона о дервишах и завиях должны быть отменены, а имена лиц, оскорбляющих историю алевитов, должны быть удалены из общественных мест.
3. Равноправие и свободный секуляризм
• Управление по делам религий должно быть упразднено и заменено независимым Советом религий, в состав которого входят представители всех конфессий страны.
4. Равенство и свобода вероисповедания в сфере образования
• Обязательное религиозное образование должно быть отменено. Его следует заменить системой, основанной на светском образовании, научном подходе и принципе доступности обучения на родном языке.
• Религиозные школы и проекты, созданные в алевитских деревнях, должны быть закрыты.
5. Культурные права на традиции алевитов
• Курдские традиции алевитов должны быть защищены Конституцией вместе с языком, верованиями и культурой.
• Все барьеры для проведения ритуалов в местах поклонения джемеви на курдском языке должны быть устранены, и каждая традиция должна иметь право сохранять свою собственную историю.
6. Пора взглянуть в лицо прошлому и добиться справедливости
• Архивы, хранящие информацию о массовых убийствах, таких как бойня в Дерсиме, Мараше, Сивасе и Чоруме, должны быть открыты. Государство должно принести официальные извинения и признать заслуги жертв.
• Места захоронения убитых должны быть раскрыты, массовые захоронения должны быть эксгумированы, и эти территории должны стать местами коллективной памяти.
7. Взаимосвязь между природной средой и верой
• Горы, реки и места паломничества, которые курдские алевиты считают священными, не должны быть разрушены, когда в такой местности реализуются энергетические проекты. Окрестности священных мест должны быть взяты под охрану.
8. Демократическое представительство и гендерное равенство
• Участие алевиток в органах, принимающих решения, должно быть гарантировано Конституцией, а система совместного председательства должна быть также закреплена в основополагающем законе страны.
• Политика силовых назначений чиновников-лоялистов, не побеждавших на выборах, на места законно избранных и смещенных мэров должна быть прекращена, и Турция должна снять свои оговорки к Европейской хартии местного самоуправления.
9. Права человека и реформа уголовного законодательства
• Заключенным алевитам должно быть предоставлено право встречаться со своими духовными лидерами; дискриминационные законы, такие как турецкий закон о борьбе с терроризмом, должны быть отменены, а решение Европейского суда по правам человека о «праве на надежду» должно быть наконец выполнено.
• В рамках пенитенциарной системы должно быть обеспечено правосудие.
Выводы:
Мы, представительницы DAD и DAKB, – женщины из сообщества, которое несет правду сквозь тьму войны, противостоит отрицанию и хранит память поколений.
Новая конституция должна признать эту память, закрепить её равенством граждан и обеспечить мир с помощью правовых норм.
Мы стремимся к жизни, а не к войне.
Мы желаем признания, а не отрицания.
Мы идем к правде, а не к молчанию.
Мы даем свое согласие и протягиваем руку помощи процессу установления мира в обществе и поддерживаем инициативу разработки новой конституции.
Мы женщины, мы алевиты, мы люди всех цветов кожи, и мы здесь».
Осман Кылыч (Гунди), директор новостного агентства Firat (ANF) и один из ветеранов курдской журналистики, скончавшийся…
Депутат Федерального парламента Германии (Бундестага) от Левой партии Джансу Оздемир взяла на себя парламентскую защиту…
Каталонский муниципалитет Руби принял институциональную декларацию, касающуюся защиты прав человека на севере и востоке Сирии…
ДСЖ заявило, что смерть Дилан Караман, скончавшейся при подозрительных обстоятельствах в Амеде, не должна оцениваться…
Он был глубоким мыслителем. Но его размышления не были созерцанием, замкнутым в себе. Напротив, это…
Конгресс «Стар» объявил о начале кампании по сбору подписей с целью прояснить судьбу пропавших без…