ДСЖ призывает строить демократическое общество, учитывая голоса женщин
ДСЖ опубликовало заявление о настоятельной необходимости работы над урегулированием на низовом уровне, защиты прав женщин и создания демократического и равноправного общественного договора. Движение приглашает всех женщин и группы общества, борющиеся за демократию и справедливость, присоединиться к этому коллективному обращению.
Заявление было опубликовано сегодня, в воскресенье:
«За последние 40 лет политический, общественный и культурный ландшафт Турецкой Республики формировался под влиянием конфликта, вспыхнувшего из-за неразрешенного курдского вопроса. Курдское восстание оказало глубокое влияние на политическую борьбу, общественные движения и создание различных союзов в Турции. Женское освободительное движение, со всеми его группами, сыграло решающую роль в формулировании и распространении идеи мира в этой стране. Политики и активистки настаивали на том, что мир – не просто вопрос безопасности, обсуждаемый на самом верху, но также политическая и социальная задача, которая должна решаться снизу.
Сегодня борьба за установление мира в обществе и его построение на низовом уровне – наше неотложное и крайне важное дело. Установление согласия – не разовое требование, а скорее необходимость в долгосрочных усилиях, которые требуют создания альянсов и расширения сетей солидарности. Женщины в этом регионе давно подвергались насилию, живя на стыке патриархата, капитализма, милитаризма, шовинизма и религиозного фундаментализма. Мы всегда яростно сопротивлялись этому давлению. Прошедшее десятилетие было чрезвычайно трудным – мы видели всё, от женоубийств до нищеты, от преступлений на почве ненависти до стирания памяти о прошлых трагедиях и несправедливости, от экспроприации женского труда до усиления сексизма. За каждым неудачным или прерванным процессом урегулирования следовала новая, ещё более мощная волна милитаризма, насилия, шовинизма и национализма. Вот почему последние десять лет принесли огромные разрушения. И всё же, несмотря ни на что, мы никогда не прекращали борьбу. Поэтому теперь мы выдвигаем четкие и конкретные требования в противостоянии политике, направленной на разжигание войны: прекращение практики назначений провластных чиновников, не побеждавших на выборах, в муниципалитеты, отмена Закона о борьбе с терроризмом, освобождение всех политических заключенных (особенно тяжелобольных и престарелых), декриминализация политической деятельности и возвращение к Стамбульской конвенции, защищавшей наши права. Эти требования являются результатом коллективной борьбы.
Наше движение является одновременно носителем этих требований и одним из ключевых участников любого мирного процесса. ДСЖ полностью осознает решающее значение вопроса мира и демократии и всех соответствующих шагов, изложенных Абдуллой Оджаланом, как участником переговоров, и рассматривает усилия по установлению мира в социуме, как свой важнейший политический долг. Более того, эта задача не ограничивается одной Турцией: работа над примирением напрямую связана с жизнью, политической волей и безопасностью курдов во всех четырех частях Курдистана, включая Рожаву. По этой причине мы будем сопротивляться милитаристским инициативам и военным операциям как внутри Турции, так и за её пределами, и стремиться к созданию широкой коалиции за мир вместе с нашими союзниками-интернационалистами. Осознавая, что это долгосрочный процесс, мы берем на себя эту миссию, помня о наследии тех, кого мы потеряли ради установления достойного мира, и с надеждой на построение нового и равноправного будущего. Мы осознаем всю тяжесть нашей задачи и готовимся к длительному труду.
Сегодня все в Турции, от женщин до широких слоев рабочего класса, от алевитов до курдов, от политических заключенных до молодежи нуждаются в мире и демократии. Курдское освободительное движение по-прежнему привержено разработке мирной программы, которая объединит всех угнетенных, эксплуатируемых и борющихся граждан нашей страны под общим социалистическим и демократическим знаменем. Женщины идут в авангарде этой борьбы, потому что именно они наиболее остро переживают насилие любой войны и страдают от милитаризма, национализма, капитализма, патриархата, религиозного фундаментализма, дискриминации по признаку пола и колониализма. Они борются, желая создать другой мир и добиться освобождения. Поэтому женщины будут выступать за открытые политические переговоры и ясность, за правовые рамки, позволяющие найти решение, и за смелые политические шаги. Мы знаем, что мир, равноправие, демократия и новый фундамент для строительства здания нашего общего будущего возможны, и что многие сограждане требуют этого. Наша цель состоит в том, чтобы объединить эти голоса.
Хотя новая Конституция, возможно, и не является самым неотложным требованием сегодняшней повестки дня, она остается важнейшей стратегической задачей. Конституция 1982 года, разработанная военной хунтой, была основой всех антидемократических действий на протяжении последних 40 лет. Изменение этого правила уже давно является центральным требованием не только курдского освободительного движения, но и многих политических организаций. Дебаты по новой Конституции жизненно важны по двум причинам: во-первых, они дают возможность широким слоям турецкого общества обсудить новый общественный договор в качестве окончательного политико-правового текста, учитывающего демократические требования и гарантирующего наши права. Во-вторых, такая Конституция служит правовой и политической основой любого диалога о мире, позволяя сформировать концепцию равноправного сосуществования после конфликта.
Мы, представительницы ДСЖ, полагаемся на свои собственные силы, политическую стратегию и глубокие связи с широким женским движением. Мы хотим быть голосом всех женщин, которые верят в мир, сидя за столом переговоров. Не оставляя без внимания ничьи проблемы и трудности, мы стремимся донести законные требования женщин – от права на труд до статуса курдов, от неприятия отрицания и ассимиляции до защиты интересов трудящихся, от неприятия сокращения роли женщин в семье до обсуждения Конституции. Мы знаем, что мир и демократическое общество могут быть построены и начнут процветать только на прочной правовой и политической основе. Поэтому мы будем бороться за создание этой основы, как для демократизации и лучшего будущего, так и для формирования нового общественного договора.
Мы обращаемся с призывом ко всем женщинам, которые верят в мир: приходите к нам со своей верой, проблемами, ожиданиями и критическими замечаниями. Давайте придем к совместной позиции посредством дебатов и объединим наши голоса. Курдское женское движение наработало опыт, позволяющий возглавить эти дебаты. Оно полно решимости привлечь внимание женщин к обсуждению Конституции и призвать всех жительниц этой страны присоединиться к общей борьбе за мир в критически важный момент истории. Мы твердо верим, что равноправное сосуществование всех угнетенных, эксплуатируемых и борющихся народов региона будет обеспечено под руководством женщин. Мы обращаемся ко всем соратницам, которые разделяют эту веру».