Categories: Культура

Книга «Темница Акре» опубликована на соранском диалекте

Книга «Темница Акре» (Zindana Akrê), написанная Заной Михабад и переведенная на соранский диалект, встретила своих читателей.

В книге описываются переживания партизан, которые в 1997 году были захвачены ДПК, сотрудничающей с турецкими оккупантами, и подвергались пыткам в тюрьме Акре.

Автор книги Зана Михабад — одна из партизан, захваченных ДПК. Книга была переведена с турецкого на соранский диалект Ребваром Хамаванди.

Все события, описанные в книге, были собраны из реальных случаев и рассказов людей, подвергшихся пыткам в тюрьме.

Книга «Темница Акре» теперь доступна во всех библиотеках Сулеймании.

Источник

ВИАН

Recent Posts

Певица Зара поздравила с праздником Науроз

Российская певица Зара поздравила с наступающим праздником Науроз, обратившись к своим подписчикам и всем, кто…

11 часов ago

Женщины в Камышло: конституция Сирии должна гарантировать наши права

Женщины, принявшие участие в конференции под названием «Давайте вместе бороться за закрепление прав женщин в…

14 часов ago

АЖК: Науроз символизирует борьбу женщин за свободу и демократию Ассоциация женщин Курдистана заявила,

Ассоциация женщин Курдистана (АЖК) опубликовала письменное заявление по случаю Науроза, почтив исторические символы сопротивления и…

16 часов ago

ЖОС: Науроз – символ возрождения и революции

Главное командование Женских отрядов самообороны (ЖОС) опубликовало заявление, посвященное празднику Науроз. В заявлении звучат следующие…

1 день ago

АСЖВК призывает строить будущее в своём послании к Наурозу

Ассоциация свободных женщин Восточного Курдистана (АСЖВК) опубликовала обращение к соратницам и всем неравнодушным, приуроченное к…

1 день ago

Женщины Африна: между памятью о войне и надеждой на возвращение

В восьмую годовщину насильственного перемещения из Африна, 18 марта, жители города готовятся вернуться в свои…

2 дня ago