9-й театральный фестиваль, стартовавший в Амеде 18 апреля, завершится 28 апреля. На этом масштабном мероприятии были представлены театральные пьесы на курдском языке и его диалектах, а также постановки на армянском и турецком. Собравшиеся провели семинары и ряд других культурных мероприятий.
Корреспондент NuJINHA побеседовала с актерами и режиссерами, прибывшими из Секкеза и Урмии, городов Восточного Курдистана. В интервью NuJINHA они подчеркнули объединяющую силу искусства.
Сумбюль Суджей, одна из актрис театральной труппы Koma Argeş из Урмии, выступившей на фестивале со спектаклем «Легенда о свободных лошадях», очень обрадовалась вниманию публики. Их постановку посмотрели сотни людей.
Культурный обмен полезен для всех нас
Суджей считает, что подобные фестивали очень важны для сохранения курдского театра. Она говорит: «Мы приехали сюда, в Амед, чтобы выступить на театральном фестивале. Мы показали нашу пьесу и посмотрели много других спектаклей. Это был богатый опыт. Быть здесь очень ценно для нас. Такое многоязычное мероприятие проводится только в Амеде. Мы представили нашу пьесу на сорани (курдский диалект). Мы познакомились с коллегами из Амеда и Батмана. Культурный обмен полезен для всех нас. Амед – красивый город, и его жители очень гостеприимны».
«Мы должны проводить больше совместных мероприятий»
Такие фестивали должны проводиться чаще, чтобы объединить курдских артистов и развивать культуру, говорит актриса: «Необходимо организовывать больше фестивалей не только в области театра, но и в других сферах искусства, чтобы сохранить курдскую культуру и язык. Мы должны поддерживать друг друга и проводить совместные мероприятия как можно чаще».
Театральная труппа Koma Ronya из Секкеза дважды представила пьесу под названием ODIP.
«Это были очень продуктивные дни»
«Мы счастливы быть здесь», – сказала Шейпануй Хадым, участница коллектива Koma Ronya, – «Наша труппа уже не раз выступала в Восточном Курдистане, но этот фестиваль был крайне продуктивным. Мы были очень взволнованы, когда вышли на сцену. Искусство обладает связующей силой. Мы почувствовали это единство в полной мере. Людям нужны такие фестивали. Мы пережили много приятных моментов. Курды должны поддерживать друг друга в искусстве, сохраняя родной язык. Мы приехали сюда, чтобы развивать объединяющую силу искусства. Мы рады нести этот долг – сохранение курдского театра».
69-летняя Фатма Сурме, которая была вынуждена уехать из Амеда (Диярбакыра) в Измир из-за экономических трудностей,…
69-летняя Фатма Сурме, которая была вынуждена уехать из Амеда (Диярбакыра) в Измир из-за экономических трудностей,…
Хамит Адиман был задержан в Мерсине в 1994 году и приговорён тогдашним Государственным судом по…
Али Менсур – автор песенных текстов, начавший свой творческий путь в юном возрасте, в 1982…
Сообщения о казнях в Иране поступают одно за другим, и на фоне этих тревожных событий…
Выступая на заседании Женской ассамблеи Партии равенства и демократии народов, пресс-секретарь ассамблеи Халиде Тюркоглу дала оценку последним событиям в Турции…