Categories: Женщины

Эвин Пашо: международное молчание усугубляет преступления турецких оккупантов

Эвин Пашо заявила, что молчание международных держав в отношении преступлений турецких оккупантов и боевиков на оккупированных территориях побуждает их совершать новые. Она охарактеризовала положение женщин и детей там как «очень трагичное».

Менее чем за неделю, а именно с 6 по 11 мая, главари боевиков в оккупированном городе Африн совершили два преступления и изнасиловали двух девочек в возрасте 10 и 14 лет, а также молодую женщину (20 лет). Она была похищена боевиками после того, как ее родители отказались выдать ее замуж за одного из них.

Правозащитная организация «Африн-Сирия» подтвердила, что турецкие оккупанты убили более 680 граждан в оккупированном Африне с начала  нападения на него более 5 лет назад. 93 из них погибли в результате пыток. Похищенными числятся более 8792 граждан. Также было зафиксировано более 100 случаев убийств женщин, при этом более 80 женщин, включая несовершеннолетних, подверглись изнасилованию.

Глава Управления по делам женщин демократической Автономной администрации региона Джазира Эвин Пашо осудила преступления турецких оккупантов и боевиков на оккупированных территориях, подчеркнув, что положение женщин и детей там «крайне трагично».

Эвин Пашо подвергла критике молчание международных держав в отношении преступлений Турции на оккупированных территориях и ее невыполнения возложенных задач, так как все законы, предусмотренные в договорах, претендующих на защиту прав человека, остаются формальностью без какой-либо реализации на местах. Также стоит подчеркнуть непринятие каких-либо действий против турецких оккупантов и боевиков.

Она отметила, что это побуждает турецкую оккупацию к увеличению темпов нападений и преступлений в отношении жителей оккупированного Африна.

Глава Женской комиссии рассматривает преступления, совершенные турецкими оккупантами и боевиками в отношении женщин и детей в оккупированном Африне, «как отместку за женщин, которые сражались и победили террористов ИГИЛ*».

Она объяснила: «Вражеские силы хотят сломить волю женщин и навязать господство авторитарного мужчины и патриархального менталитета в дополнение к своим усилиям по развитию авторитарной системы».

Описывая степень жестокости этих преступлений, она заявила, что нельзя препятствовать женщинам, стремящимся к свободе в борьбе за обеспечение своих прав, и подчеркнула, что власти, занимающиеся правами детей и женщин, должны отказаться от своей позиции в отношении преступлений турецких оккупантов, и прекратить играть роль невидящих и не слышащих.

* — террористическая организация, запрещена в РФ

Источник

Короткая ссылка:: http://viyan.ru/socuH

Recent Posts

Журналистку Эсру Солин Дал держат в условиях одиночного заключения

Журналистка Эсра Солин Дал, арестованная по подозрению в терроризме, содержится в одиночной камере с момента…

6 часов ago

Активистка Зелал Билгин приговорена к 8 годам и 5 месяцам заключения

Активистка Движения свободных женщин Зелал Билгин ранее была приговорена судом Диярбакыр к 8 годам и…

9 часов ago

Адвокату Сулеймана Ахмеда, редактора Rojnews, помешали встретиться с клиентом

Сулейман Ахмед, редактор арабской службы Rojnews, был похищен силами ДПК на контрольно-пропускном пункте Семалка (Першхабур)…

9 часов ago

Журналист Вейсоглу освобожден на условиях судебного контроля

Турецкие полицейские избили беженку и задержали её на станции метро в стамбульском районе Шишли. Политическому…

15 часов ago

Освобождение журналистки Дерьи Рен отложено на 3 месяца

Освобождение репортера JINNEWS Дерьи Рен, которая была задержана в ходе операции по политическому геноциду 25…

1 день ago

Халил Даг: я верю в горы

Международная коммуна Рожавы опубликовала брошюру, посвящённую режиссёру Халилу Дагу, под названием «Я верю в горы…

2 дня ago