Документальный фильм «Наши голоса», посвященный традициям устного повествования денгбеджи, не только отражает курдскую культуру, но и служит мостом, который переносит её в настоящее. Режиссер Али Багду представил фильм в Берлине, Гамбурге и Майнце в рамках своего турне по Германии, где он был встречен с большим интересом как со стороны курдской диаспоры, так и со стороны интересующихся культурой зрителей из Европы. В интервью агентству Фират (ANF) режиссер рассказывает о мотивации, стоящей за этим путешествием по следам культурной памяти, трудностях во время съемок и роли кино в устной традиции.
Мы видим, что традиция денгбеев (устных сказителей) все еще жива сегодня. Как вы думаете, насколько важен кинематограф для передачи этой традиции молодому поколению?
Денгбеджи остается живой культурой, но, если её не показывать, она незаметно исчезнет. Кино здесь — это не просто инструмент для записи, а средство передачи информации. Голоса, истории и воспоминания денгбеев могут выходить за рамки кино. У молодого поколения вряд ли есть возможность непосредственно услышать устную традицию, но фильм открывает дверь к этим ощущениям. Вот почему роль кино для меня жизненно важна.
Али Багду
Во время съемок фильма «Наши голоса» вы провели много времени с разными исполнителями-денгбеями. Какой момент повлиял на вас больше всего или изменил вас больше всего?
Больше всего меня потрясло то, что многие денгбеи живут в очень сложных условиях. Меня глубоко тронуло то, что культурная память была предоставлена самой себе. Многие говорили: «Больше некому нас слушать». В те моменты я чувствовал конец целой эпохи. Именно тогда я перестал воспринимать фильм как документальный и начал воспринимать его как долг.
В чем, на ваш взгляд, самая большая проблема, стоящая сегодня перед курдским кинематографом? Какую роль могут сыграть независимые режиссёры в решении этой проблемы?
Я думаю, что самая большая проблема довольно проста: не хватает поддержки. Все говорят: «Курдское кино должно развиваться», но, когда дело доходит до воплощения этого в жизнь, никто на самом деле не протягивает руку помощи. Молодые режиссеры хотят рассказывать истории, но не могут найти финансирование, локации или оборудование. В конце концов, многие из них сдаются.
Ваши усилия по сохранению общественной памяти с помощью кино очень впечатляющи. Как бы вы описали чувство ответственности, которое внушает вам эта миссия?
Эта ответственность — не бремя, а скорее необходимость. Если мы не сохраним эту память сегодня, никто не сможет рассказать историю завтра. Я чувствую себя не столько режиссером, сколько человеком, который взял на себя обязанность сохранить исторические свидетельства. Это заставляет меня быть всегда внимательным.
Исторически женщины играли важную роль в традиции денгбеджи. Почему в фильме нет женщин-денгбеж?
Женский денгбей исторически очень важен, но в регионах, где я снимал, я не смог найти ни одной женщины, которая до сих пор активно практикует это искусство. Это не было сознательным решением с моей стороны; я просто не встретил ни одной. Некоторые не хотели говорить, другие не хотели, чтобы их записывали. Я намеренно отметил этот недостаток и хотел бы рассмотреть его позже в отдельном проекте.
Во время вашего тура по Германии у вас была возможность напрямую взаимодействовать с аудиторией. Какую реакцию вы получили? Вас удивило отношение европейской аудитории к курдской культуре?
Честно говоря, я встретил гораздо больший интерес, чем ожидал. Люди пришли не просто посмотреть фильм; они хотели обменяться идеями, понять культуру и по-настоящему погрузиться в мир денгбеев. Что меня больше всего удивило, так это то, что люди в Европе проявили понимание, которого мы часто не ощущаем в нашем регионе.
Как проходит нынешний процесс показа фильма «Наши голоса»? Получили ли вы поддержку, на которую рассчитывали на фестивале?
Процесс показа на самом деле проходит лучше, чем ожидалось. Благодаря, в частности, поддержке Джемиля Кочгири и Эды Тансес, у нас появилась возможность показать фильм во многих городах. Эта поддержка была очень ценна для меня; она дала мне ощущение, что я не одинок в продвижении этого фильма.
В Керманшахе преобладание памятников мужчинам способствует тому, что женщины оказываются вне поля зрения общественности и…
Иранская активистка и журналистка Наргес Мохаммади, которая провела большую часть последних двадцати лет своей жизни…
Чиновники в Южном Курдистане продолжают руководствоваться патриархальным и авторитарным мышлением, что ясно отражается в укреплении…
Абдулла Оджалан неоднократно подчеркивал, что механизм государственного переворота и его новые методы не будут похожи…
«Awazê Çiya», одна из выдающихся представителей музыкальных групп курдистанских партизан, завоевала сердца миллионов благодаря таким…
Матери мира в Ване призвали турецкое правительство предпринять серьезные шаги в направлении урегулирования и освободить…