Семьи заключенных журналистов подвергли досмотрам с раздеванием

Гюльсюн Алтан, жена сопредседателя журналистской ассоциации «Диджле Фират» (DFG) Сердара Алтана, рассказала об аресте и нынешней ситуации ее мужа, который был переведен из тюрьмы типа D в тюрьму строгого режима № 2 в Амеде (Диярбакыре).

Гюльсюн Алтан – жена журналиста Сердара Алтана, которого взяли под арест в рамках недавшей операции политических преследований. Она тоже журналистка; Гюльсюн рассказала, что во время посещения тюрьмы строгого режима № 2 в Амеде, где содержат Сердара, ееподвергли досмотру с раздеванием.

Гюльсюн Алтан, жена сопредседателя журналистской ассоциации «Диджле Фират» (DFG) Сердара Алтана, рассказала об аресте и нынешней ситуации ее мужа, который был переведен из тюрьмы типа D в тюрьму строгого режима № 2 в Амеде (Диярбакыре).

Сердар Алтан один из 16 журналистов, задержанных 8 июня и отправленных в тюрьму 16 июня по обвинению в «принадлежности к террористической организации» в рамках расследования, инициированного генеральной прокуратурой Амеда.

Сам Алтан сообщил, что, поскольку делу придали статус конфиденциальности, ни журналисты, ни их адвокаты поначалу не знали даже, в чем именно их обвиняют. «Проправительственные СМИ криминализируют журналистскую деятельность арестованных корреспондентов. Их работа рассматривается, как преступное деяние», – сказала жена задержанного.

Алтан сообщила, что ее муж и его коллеги были доставлены в тюрьму типа D в Амеде после ареста. Она рассказала  о том, как с ней обращались, когда она пришла навестить егов тюрьме: «Первая встреча у нас была один на один. Как только вы входите в здание тюрьмы, вам предстоит пройти многочисленные обыски. Стекло в помещении, где шло наше бесконтактное свидание, было настолько грязным, что во время разговора по телефону нельзя было разглядеть ни лица, ни мимики. Это очень трудно – нельзя установить зрительный контакт, вы не можете передать свои чувства во время свидания».

15 минут на перевод

Алтан рассказала, что семью не проинформировали о переводе Сердара в тюрьму строгого режима № 2, организовав сам перевод в полночь. Ее мужу и другим журналистам дали всего 15 минут, чтобы собрать вещи: «Мы узнали о переводе, когда о нем сообщили семьям других заключенных, которые находились в той же тюрьме».

Давление во время тюремных свиданий

Алтан рассказала, что во вторник им удалось увидеться открыто, поскольку наступил праздник Курбан-байрам: «Нас подвергли многочисленным досмотрам. Они заставили нас пройти через аппарат рентгена семь раз, и каждый раз тот пищал. После этого нас отвели в раздевалку и проверили все, что на нас было, включая нижнее белье. Несмотря на то, что там присутствовали мужчины-охранники и военные, они заставили нас пройти через рамку рентгена без нижнего белья. Мы столкнулись с обращением, которое, по сути, равносильно домогательствам. И я, и другие родственники чувствовали себя очень неловко в той ситуации. Детей тоже подвергли строгому личному досмотру. В ходе встречи на заключенных журналистов повлияло наше душевное состояние, и это произошло из-за обращения, с которым мы столкнулись».

Цель этого давления – запугать семьи

Женщина подчеркнула, что преследования в тюрьмах имеют целью запугивание семей заключенных. «Но, что бы они ни делали, мы никогда не поддадимся. Они не смогут помешать нам видеться с нашими супругами и друзьями», – говорит Гюльсюн.

Журналистам нужна поддержка

Алтан уверена, что недавние незаконные аресты и давление направлены по большей части против журналистов. Она резюмировала сказанное так: «Международное общественное мнение, журналистские организации и коллеги задержанных в Турции и Курдистане поддержали заключенных корреспондентов. Однако, я считаю, что эта поддержка должна быть шире. Пресса всегда представляет собой голоса, уши, глаза и совесть общества. Я считаю, что, когда прессу заставляют молчать, испугаться должны все. Сначала заставляют молчать прессу, а потом и всю оппозицию страны. Мы уже видели подобное 6 лет назад. Курдские или оппозиционные СМИ закрыли, а за этим последовали акты беззакония и преследования, направленные против оппозиции и организаций гражданского общества. Общественности следует поддерживать журналистов, потому что они – голоса, уши и совесть общества. Мы, семьи и родственники, будем поддерживать наших супругов и друзей. Мы должны усилить нашу борьбу, сплотившись».

Источник

ВИАН

Recent Posts

Иран оставил в силе тюремные приговоры двум активисткам

Иранская студентка-активистка и бывшая политзаключённая Мотахаре Гани сообщила, что апелляционный суд оставил без изменений её…

6 часов ago

Хранитель антиквариата в Хасаке

В самом сердце северо-восточного сирийского кантона Джазира, на главной улице Аль-Хасаке, есть небольшой магазинчик. Как…

10 часов ago

Женщинам-заключенным запрещено всё: конфискуются даже пинцеты!

Нарушения прав в тюрьмах сильнее всего затрагивают женщин и девочек. Женщины, чьи многие потребности —…

11 часов ago

В Иране за короткий период погибли 16 женщин и 4 ребёнка

Насилие в отношении женщин и детей в Иране достигает тревожного уровня. Только за период с…

13 часов ago

Состояние журналиста Хусейна Айкола после трёх кровоизлияний остаётся стабильным

Журналист Хусейн Айкол, госпитализированный 14 октября после кровоизлияния в мозг, продолжает проходить лечение в Больнице…

17 часов ago

Революционное киноискусство Рожавы

Когда вы открываете глаза поутру в Рожаве, это не простое пробуждение. У вас рождается ощущение,…

1 день ago