Categories: Культура

Виан Хасан: учебник Rêzimanê Kurmancî по грамматике курдского языка

Сопредседательница Института курдского языка Виан Хасан, одна из авторов учебника грамматики курдского языка Rêzimanê Kurmancî, говорит, что эта книга является продуктом революции в северной и восточной Сирии.

Сопредседательница Института курдского языка Виан Хасан, одна из авторов Rêzimanê Kurmancî, учебника грамматики курдского языка на диалекте курманджи, рассказала о книге.

 До революции в северной и восточной Сирии курдский язык был под запретом, и его преподавание велось тайно. После революции людей стали поощрять к изучению курдского языка. «Теперь курдские дети говорят на своем родном языке. Он преподается в школах уже 12 лет», — говорит Виан Хасан.

Книга состоит из шести глав

Книга Rêzimanê Kurmancî состоит из шести глав. Рассказывая о главах книги, Виан Хасан сказала: «Шесть глав включают в себя правила грамматики и правописания. В главу о письме мы постарались включить те вопросы, которые обсуждаются уже два-три года. В книгу также включены такие темы, как фонетика, морфология, поэзия, орфография и пунктуация».

В книгу также включен список терминов пяти курдских диалектов – курманджи, зазаки (кирманки), сорани, горани и пахлевани. «Мы подготовили этот список, чтобы объединить все диалекты. Кроме того, мы хотели сформировать единство между диалектами».

«Мы месяцами ждали получения справочников»

Указывая на трудности, с которыми они столкнулись при написании книги, она говорит: «Было не так много справочников, которые мы могли бы аккредитовать. Иногда мы месяцами ждали получения справочной литературы. Кроме того, из-за военных действий на севере и востоке Сирии издание книги задерживалось. Много раз мы останавливали работу из-за турецких атак на регион как во время подготовки, так и во время публикации книги».

«Она послужит следующим поколениям»

Виан Хасан уже 12 лет преподает курдский язык в северной и восточной Сирии. Она также проводила семинары по курдскому языку. Написание учебника по курдской грамматике – ее первый опыт. «Быть писателем в молодом возрасте – важный опыт для меня. Быть одним из авторов этой книги – большое удовольствие. Эта книга – продукт революции в северной и восточной Сирии. Она будет служить следующим поколениям».

Источник

ВИАН

Recent Posts

Женщины в Камышло: курды не сдаются, мы продолжим сопротивление

Тысячи жителей Камышло организовали шествие в рамках мероприятий, приуроченных к 1 февраля, Всемирному дню солидарности…

12 часов ago

Индийские женщины выразили солидарность с женской революцией в Рожаве

Представительницы различных штатов Индии опубликовали совместное заявление солидарности в связи с нападениями на Рожаву и…

13 часов ago

Индийские женщины выразили солидарность с женской революцией в Рожаве

Представительницы различных штатов Индии опубликовали совместное заявление солидарности в связи с нападениями на Рожаву и…

13 часов ago

Командир ЖОС: борьба женщин за свободу будет продолжаться

В интервью телеканалу Jin TV командир ЖОС (Женские отряды самообороны) Виян Африн дала свою оценку…

13 часов ago

Курдские женщины призывают ООН взять на себя ответственность

Союз курдских женщин запустил петицию, призывающую к справедливому и всеобъемлющему решению курдского вопроса в Сирии.…

18 часов ago

ЖОС сообщили о гибели двух бойцов в Табке и Ракке

Главное командование Женских отрядов самообороны (ЖОС) опубликовало некролог в память о двух защитницах, отдавших жизни,…

21 час ago