Сопредседательница Института курдского языка Виан Хасан, одна из авторов учебника грамматики курдского языка Rêzimanê Kurmancî, говорит, что эта книга является продуктом революции в северной и восточной Сирии.
Сопредседательница Института курдского языка Виан Хасан, одна из авторов Rêzimanê Kurmancî, учебника грамматики курдского языка на диалекте курманджи, рассказала о книге.
До революции в северной и восточной Сирии курдский язык был под запретом, и его преподавание велось тайно. После революции людей стали поощрять к изучению курдского языка. «Теперь курдские дети говорят на своем родном языке. Он преподается в школах уже 12 лет», — говорит Виан Хасан.
Книга состоит из шести глав
Книга Rêzimanê Kurmancî состоит из шести глав. Рассказывая о главах книги, Виан Хасан сказала: «Шесть глав включают в себя правила грамматики и правописания. В главу о письме мы постарались включить те вопросы, которые обсуждаются уже два-три года. В книгу также включены такие темы, как фонетика, морфология, поэзия, орфография и пунктуация».
В книгу также включен список терминов пяти курдских диалектов – курманджи, зазаки (кирманки), сорани, горани и пахлевани. «Мы подготовили этот список, чтобы объединить все диалекты. Кроме того, мы хотели сформировать единство между диалектами».
«Мы месяцами ждали получения справочников»
Указывая на трудности, с которыми они столкнулись при написании книги, она говорит: «Было не так много справочников, которые мы могли бы аккредитовать. Иногда мы месяцами ждали получения справочной литературы. Кроме того, из-за военных действий на севере и востоке Сирии издание книги задерживалось. Много раз мы останавливали работу из-за турецких атак на регион как во время подготовки, так и во время публикации книги».
«Она послужит следующим поколениям»
Виан Хасан уже 12 лет преподает курдский язык в северной и восточной Сирии. Она также проводила семинары по курдскому языку. Написание учебника по курдской грамматике – ее первый опыт. «Быть писателем в молодом возрасте – важный опыт для меня. Быть одним из авторов этой книги – большое удовольствие. Эта книга – продукт революции в северной и восточной Сирии. Она будет служить следующим поколениям».
Российская певица Зара поздравила с наступающим праздником Науроз, обратившись к своим подписчикам и всем, кто…
Женщины, принявшие участие в конференции под названием «Давайте вместе бороться за закрепление прав женщин в…
Ассоциация женщин Курдистана (АЖК) опубликовала письменное заявление по случаю Науроза, почтив исторические символы сопротивления и…
Главное командование Женских отрядов самообороны (ЖОС) опубликовало заявление, посвященное празднику Науроз. В заявлении звучат следующие…
Ассоциация свободных женщин Восточного Курдистана (АСЖВК) опубликовала обращение к соратницам и всем неравнодушным, приуроченное к…
В восьмую годовщину насильственного перемещения из Африна, 18 марта, жители города готовятся вернуться в свои…